姓名
槐詩。
性別
男。
年齡
20。
幽暗龐大的殿堂之中,陰影和掌中的傀儡之間的對話迎來結(jié)束。
就在層層模糊的迷霧之中,身披蒼白長袍的男人垂眸,微笑著凝視著掌中那漸漸活過來的棋子。
相比于棋子上槐詩靈動的面貌,下棋人的面孔卻仿佛如同大殿一般隱藏在迷霧中,男女莫辨,老少難分,只是那戲謔嘲弄的笑容卻仿佛永恒一般,未曾有過任何的變化。
毀滅要素·吹笛人!
此刻,短短的幾個呼吸之間,注入源質(zhì),模擬意識,擬似靈魂。
到最后,活化的棋子被放在棋盤之上。。
最后嘉許。
很好。
吹笛人微笑著鼓勵:去為你而廝殺吧,槐詩。
于是,棋子轉(zhuǎn)身,走向身后鋪天蓋地的陣列,騎乘著駿馬,迎向萬軍。
一去不回的廝殺,再度開始。
而就在棋盤對面,蒼老的弄臣·白蛇抬起手指,將手中的棋子——亡國九卿·育養(yǎng)公向前推出一格。
棋盤之上,代表著現(xiàn)境和地獄的棋子紛繁不同,閃耀著種種色彩和光華,在兩只手掌的推動之下,宛如野獸那樣彼此撕咬著,你死我活的廝殺。
不斷有一道道煙花般的光芒升起,又落下,帶來了大量的死亡和殺傷。
到最后,在吹笛人的操縱之下,殘破的槐詩棋子殺上了亡國宮闕的最頂端,斬去了最后的頭顱。
勝負(fù)已分。
果然,有趣——在新進(jìn)的收藏之中,這一顆都是尤為特殊和讓人驚奇的存在。
吹笛人撫摸著掌心中再度陷入呆滯的棋子,湊近了,垂眸俯瞰。
你還有什么樣的秘密存在呢,槐詩
他輕聲呢喃:真讓人好奇。
很快,棋局再度開始。
新的戰(zhàn)場棋盤,新的棋子,新的戰(zhàn)役打響了。
空曠肅冷的殿堂里不止是此處有清脆的棋子碰撞聲,那聲音宛如細(xì)雨一般,在迷霧的個個角落中不斷的響起, 擴(kuò)散, 清脆又悅耳。
數(shù)之不盡的棋盤上演繹出了截然不同的種種變化。
億萬次棋局, 億萬次推演。
億萬次靈魂的模擬和碰撞中,吹笛人輕聲歌唱著,推動手中的棋子, 向前,凝視著他們一個個在白蛇所構(gòu)造的森嚴(yán)防御中被碾壓成粉碎的凄慘摸樣。
便忍不住, 愉快的拍著手。
笑出聲響。
當(dāng)仿佛有風(fēng)從遠(yuǎn)方吹來, 掀起薄霧的遮掩, 便能夠看到吹笛人身后那仿佛掩面到世界盡頭的陳列架,上抵天穹最頂端的收藏。
每一個格子之上, 都陳列著截然不同的棋子。
每一個棋子,都來自各個地獄和時代的英雄和豪杰們,而每一張棋盤之上, 都封凍著曾經(jīng)驚天動地的戰(zhàn)場再演。
如此, 難以想象的恐怖規(guī)模。
白蛇的動作微微停滯。
輕嘆著, 伸手將屬于自己的棋子從棋盤上摘下, 放回了身旁的盒子里。
我認(rèn)輸了。
他說。
那再來一局吹笛人提議:你這不是已經(jīng)進(jìn)入狀態(tài)了嘛,手越來越熱了。
閣下, 我們已經(jīng)下了足足一四十漏的棋了。
白蛇無奈一嘆,正色提醒道:
整整七天。
哪怕早已經(jīng)預(yù)計(jì)到這一次會面將會耗時良久,但他卻沒想到, 自從進(jìn)入這一座瞬息萬變的迷霧之后,竟然會在棋局之上消耗如此漫長的時間。
以至于, 隱隱有些心力疲憊。
唔你不喜歡么
吹笛人捏著下巴,凝視著面前的棋盤, 漫不經(jīng)心的說道:我記得,在你出仕亡國之前, 是弄臣中數(shù)一數(shù)二的棋手呢……還是說,心有雜念,如火焚燒,不得不想。有什么事情,如鯁在喉,不得不說
說到最后的時候,那嘲弄之意已經(jīng)溢于表。
閣下明見。
白蛇嘆息, 自坐席上向后挪出一些,恭敬的行禮:在下身懷使命而來——亡國的計(jì)劃,有望您的援手。
啊,計(jì)劃, 計(jì)劃……我喜歡計(jì)劃。
吹笛人托著下巴,捏著棋子在棋盤上跳躍行進(jìn)著,將那些雜亂的棋子聚攏在一處,形成水火不容的局勢,彼此攻伐。
而他端詳著自己親手造就的混亂樣子,便忍不住油然感慨:亡國的計(jì)劃,大君的計(jì)劃,牧場主的計(jì)劃,現(xiàn)境的計(jì)劃……還有我的計(jì)劃。
他說:總有計(jì)劃,不是嗎
誠如您所。白蛇平靜頷首。
吹笛人忽然一笑,搖頭,將棋盤上的棋子盡數(shù)推翻之后,直起身,忽然問:你怎么看待這一場戰(zhàn)場呢白蛇。
嗯白蛇皺眉。
并沒有回答。
并非不理解,而是不明白吹笛人究竟問的是什么
戰(zhàn)爭的走向雙方的對比后續(xù)的應(yīng)變還是說其他
太過于籠統(tǒng)了。
也太過于模糊……
就是,字面上的意思。
吹笛人微笑著重復(fù):你,如何看待,這一場戰(zhàn)爭呢它對你的意義性質(zhì)你的目的和野心
無非,盡忠職守而已。
白蛇平靜回答:這是我的工作,閣下,也是我同陛下之間的契約,其中并無任何個人的好惡,倘若陛下能夠獲得樂趣的話,那么就必然如此而行,僅此而已。
啊,倒也沒錯,‘樂趣’啊。
吹笛人了然的頷首,似是贊嘆一般:對那位來說,深淵里,幾乎沒什么比這更珍貴的東西了吧
遺憾的是,樂趣總是難尋。
能夠遇到這么熱鬧的事情,那位現(xiàn)在一定興致勃勃的等不下去了吧攤上這樣的主顧,你也真不容易。
白蛇沒有說話。
按道理來說,自己這時候應(yīng)該勃然大怒,斷然反駁才對,可他實(shí)在沒什么可怒,也沒什么可反駁。
畢竟,吹笛人說得完全沒錯。
甚至,早幾千年就已經(jīng)有了‘樂子王’這樣的稱號存在,枯萎之王甚至根本就不在乎,甚至還因此而自得。
在亡國工作,血壓稍微高一點(diǎn)都撐不了幾年。
而作為下屬,白蛇的諸多規(guī)劃被自己這位上司一時心血來潮徹底給搞崩盤也不是一次兩次了。
他習(xí)慣了……
至少現(xiàn)在還能習(xí)慣。
嗯,在被自己的效忠者給搞到腦溢血之前。
無需苦惱,白蛇,這不是挺好的嘛。
吹笛人大笑著,似是鼓勵一般:有時候,手段和目的同樣重要,前者是樂趣所在,后者是成果所存,兩樣之中能得到一個就算成功。
而有的時候,你需要開動腦筋——兩樣都要拿到手。
所以需要你們這樣的弄臣存在,不是么